Language translation service*
We would like to offer broad, professional language translation services* to the authors of non-English speaking countries so that their article becomes suitable for publication in peer reviewed journals as most of the journals publish articles submitted only in English. Language translation is carried out by using propriety softwares, followed by proof reading and editing process. Our end-to-end process comprises of translation, typesetting, proofreading and editing, so that the article satisfies the norms of author instructions of the journal.
How Language Translation is carried out?
Step-1: FOPRAS team receives the articles from authors
Step-2:Submitted articles will be translated to English using propriety softwares
Step-3:Translated articles will be reviewed by Language Translation Team and will be proof read and edited
Step-4:Translated and edited article will be communicated to authors
Step-5:Authors will be asked to review papers and if any corrections are suggested by authors, they will be incorporated and final version of article will be communicated to authors.